Tribunal Ambiental de Valdivia incorpora material inclusivo para la comunidad

Videos con subtítulos e intérpretes de Lengua de Señas Chilena integran la primera etapa de un plan a largo plazo.

Con el objetivo de facilitar el acceso a la justicia ambiental a distintos grupos de la comunidad, el Tribunal Ambiental de Valdivia ejecuta actualmente dos proyectos que forman parte de un Plan de Inclusión del órgano jurisdiccional.

El primero de los proyectos consiste en la incorporación de subtítulos y de un intérprete de Lengua de Señas Chilena en videos que el Tribunal tiene a disposición de la comunidad en su canal oficial de Youtube (https://www.youtube.com/c/3tacl). El Presidente (s) del Tribunal, Ministro Iván Hunter Ampuero, detalló que tanto las actividades de extensión y capacitación, como las cuentas públicas oficiales y la sección de Preguntas Frecuentes contará con estos dos elementos.

“Además, en un proyecto paralelo, estamos creando un contenido para explicar términos de uso habitual en la tramitación de nuestras causas. Este material no sólo contará con subtítulos y un intérprete de Lengua de Señas Chilena, sino que además tendrá una versión en mapudungun. Todo el contenido será difundido en nuestras redes sociales y quedará a disposición de la comunidad en nuestro canal de Youtube” anunció el Ministro Hunter.

Las acciones forman parte de un plan a largo plazo que se encuentra trabajando el Tribunal y que, a mediano plazo, espera incorporar un intérprete de Lengua de Señas Chilenas en algunas audiencias y la traducción al mapudungun de infografías explicativas de audiencias, las que son distribuidas a los medios de comunicación y difundidas en las redes sociales de la institución.